16 de agosto de 2017

La Tempestad

También las artes cambian al mundo

21/11/2024

Literatura

Los poemas de Johnny Cash

Johnny Cash | miércoles, 11 de octubre de 2017

Johnny Cash (1932-2003) es una leyenda del rock and roll, el country y el góspel a nivel mundial. Cantó y tocó en todas partes, desde la cárcel de Folsom hasta la Casa Blanca. La cantidad de veces que se han hecho nuevas versiones de su repertorio demuestra su influencia en todos los estilos musicales. Su voz profunda y grave es uno de sus símbolos distintivos junto con su manera de vestir, que hizo que lo apodasen El hombre de negro. Este mes Sexto Piso publicará Eternas palabras, un libro que presenta una selección de poemas y letras musicales realizada por John Carter Cash, su hijo, y Paul Muldoon, poeta ganador del premio Pulitzer que, también, escribió una introducción para la antología. La traducción del volumen, que apareció el año pasado en lengua inglesa, es de Andrés Catalán. El libro, que Sexto Piso edita en versión bilingüe, cuenta con un prólogo de Carter Cash, el único hijo de Johnny Cash y June Carter. Aquí, un adelanto del libro.

 

NO HAGAN UNA PELÍCULA SOBRE MÍ

 

Si alguien hiciera una película sobre mi vida

No me gustaría, pero la vería dos veces

Si quisieran hacerla medio bien

Cuarenta guionistas trabajarían noche y día

Necesitarían un equipo de investigación del Tío Sam

Y abarcar desde David Allen Coe a Billy Graham

El montaje final duraría diez días

Y eso sin meter ni un solo chisme

Lo que les pido por el bien de mis hijos

Es que no les dejen hacer nunca un remake

Lo que yo digo es que, no lo ven,

No hagáis una película sobre mí

Ni para la T.V.

No hagan una película sobre mí

 

No dejen que draguen el lago Hickory

En busca de mis teléfonos y botellas y patines

Abajo a cuarenta pies en el fango de Cumberland

Hay una oxidada pistola que ha vertido sangre

A cien yardas de mi casa a la orilla del lago

 

Lastradas con una roca hay una falda y una blusa

Una docena de botas que hicieron doce callos

Trombones, trompetas, harmónicas y cornos

Y las cintas que tiré por la puerta a la orilla del lago

Silverstein, y hace años Kristofferson

Todo tiene una historia que es mejor no tocar

Así que no hagan una película sobre mí

 

Si les entusiasma un libro llamado Hombre de negro

Díganles que tengo los derechos y no los entregaré

Si no te sabes mis canciones no puedes entenderlo

No es de mí de quien hablo en Hombre de blanco

Es imposible, dijo el Maestro, ocultar la verdad

Pero no dijo que se la soltaran a la cara a mis hijos.

Una piedra es una piedra y siempre será una piedra

Pero yo hago cosas bien y cosas mal y me largo

No hay pecado más limpio que el más sucio

Así que hay cosas que no quiero que paesn por alto

Dure días o años o dure lo que dure

No hagan una película sobre mí

 

Ay, tendré que asumirlo porque acabará pasando

Así que mientras pueda quiero decir algo

No sé de nadie al que dijera no lo sé

Y no hay nadie en ningún lado al que le deba nada

Hacienda se lleva la mejor parte

Y lo que queda es para los herederos que nombré

No dejen que la hagan en Hollywood

Si hace falta, díganles que es Arkansas lo apropiado

Que esta maldición caiga sobre quien la haga,

Así que no hagan una película sobre mí

Por Amor o Dinero

No hagan una película sobre mí

 

Navidad 1982

 

 

VINO DE MUSCADINA

 

Junto a la entrada

Bajo la madreselva

Encontré una botella

De vino de muscadina

En cuanto la destapé

Y la olí por encima

Me dije con esto

Yo solo no puedo

 

Antes de poder decir

Esta boca es mía

La olieron los vecinos

Ya vienen Casey y Carey

Y Joe

Con un qué-tal-tas

Y un pasa-contigo

 

Es que no te han dicho

Que en la vida

Se es muchísimo más

 

Afortunado al dar

Y nos sentimos bien

Y fue mucha la dicha

Al bebernos por turnos

El vino de muscadina

 

Los 2000

 

 

BAZOFIA

 

Hazte con un pollo si puedes atraparlo

Hazte con una olla si puedes robarla

Sácate esa botella del bolsillo

Yo me la quedaré hasta olvidarla

Déjame echarme junto al fuego

Déjame drogarme un poco más

Hasta dejarme hecha una bazofia la cabeza

 

Cuatro a. m. Duermo tranquilamente

Soñando con esa chica de Billings

Y ella me besa sin parar y grita

Y está cariñosa y bien dispuesta

Luego la lluvia fría y el viento

Me devuelven a la realidad

Me dejan los sueños hechos una bazofia

 

Nunca te rías del diablo

Porque no puede ser burlado

Cuando creas que le has dado una paliza

Descubrirás que acaba de empezar

 

De la carretera te echará

Saltará de su escondite

Dejará tus planes hechos una bazofia

 

Cuando creas ser un triunfador

Y el número uno en cualquier parte

No te pongas a sonreír en el espejo

No te vayas a dar a la gran vida

Cada día es una montaña nueva

No bebas mucho de la misma fuente

Acabarás hecho una bazofia

 

Los setenta

Comentarios

Notas relacionadas

Literatura

Ficción en lengua española

A finales del año pasado la editorial Open Letter publicó A Thousand Forests In One Acorn: An Anthology of Spanish Language Fiction. El libro, compilado por Valerie Miles, reúne a veintiocho de los escritores más relevantes de las letras en lengua española. A diferencia de otras antologías, la de Miles presenta textos cumbre en la […]

martes, 12 de mayo de 2015

Literatura

El Anna Seghers para Yuri Herrera

La obra del escritor mexicano fue reconocida con el premio alemán, que se entrega anualmente a un escritor latinoamericano

viernes, 18 de noviembre de 2016

Literatura

Lo nuevo de Sergio de la Pava

En mayo se publicará ‘Lost Empress’, la segunda novela del estadounidense, autor de ‘Una singularidad desnuda’.

miércoles, 14 de febrero de 2018

Optimized with PageSpeed Ninja